Kacsó Sándor, a közíró – Kettős könyvbemutató
Köszöntőt mond:
Dr. habil. Szabó Csaba
főigazgató, Magyar Nemzeti Levéltár
A két könyv Kacsó Sándornak a második világháború előtti publicisztikájából, illetve az 1940–1945 közötti dél-erdélyi prózájából, verseiből nyújt bőséges válogatást, ékes bizonyítékul szerzőjük közösségi elkötelezettségének.. A szerzőt és a köteteket kerekasztal-beszélgetés keretében mutatjuk be.
A beszélgetés résztvevői:
Filep Tamás Gusztáv kisebbségkutató, művelődéstörténész
Lövétei Lázár László, a Hargita Kiadóhivatal szerkesztője
Márki Zoltán, Kacsó Sándor unokája
Moderátor: H. Szabó Gyula, a Kriterion Könyvkiadó igazgatója
Az esemény ingyenes, de regisztrációhoz kötött: REGISZTRÁCIÓ
Időpont: 2019. június 17. 14:00 óra
Helyszín: Budapest, Bécsi kapu tér 2-4., a Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltárának Lovagterme
Az esemény a Facebook-on: https://www.facebook.com/events/308568433408975/
A bemutatásra kerülő kötetek:
Kacsó Sándor: Lélekvesztőn
A műfajilag sokszínű kötet darabjai a második bécsi döntés nyomán Dél-Erdélyben rekedt magyar értelmiségi helytálló elszántságát, kételyeit, csalódásait idézik fel a brassói helyszínű regényben, a nagyenyedi fogantatású novellákban és a zsilvásárhelyi (Târgu Jiu) lágerversekben egyaránt.
„Barakkjainkra szürke köd szitál,
S emészt meg lassan lelket és erőt;
S a Páringon túl Erdélyünk zihál,
Mint aki nem kap elég levegőt,
S én nem mehetek, hogy segítsem őt.”
Lágerének (Tg. Jiu, 1944. november 28.) [Részlet]
Kacsó Sándor: Válogatott írások
Kacsó Sándor publicisztikájából sem életében, sem halála után nem jelent meg válogatás – a könyv ezt a hiányt igyekszik pótolni. Helyet kaptak benne az író emlékezetes, vitát kiváltó, mozgósító erejű cikkei, előadásszövegei és az 1937-es Vásárhelyi Találkozón elmondott, sokat hivatkozott beszéde.
„Papot s magyart megpróbáló időket élünk. Jólesik az nekünk nagyon, belső melegség önt el valamennyiünket, hogy így mondhatjuk ezt Márton Áronnal kapcsolatban. Nemcsak így mondhatjuk, hanem így is érezzük. S így is látjuk. Együtt benne a papot s magyart. A megpróbált papot és a megpróbált magyart.”
Áron püspök. Havi Szemle, 1943. 7. sz. [Részlet]
Új hozzászólás